Etanchéitè à l'air liquide, armé de fibres, avec valeur μd hygrovariable, fissures jusqu’à 20 mm, bleu/noir

Avantages

  • Gain de temps et polyvalence d’application : avec un pistolet à air comprimé AEROFIXX ou au pinceau
  • Constructions sûres grâce à de hautes propriétés d’adhérence à toutes les surfaces habituelles du bâtiment
  • Recouvrement de fentes et fissures jusqu’à 20 mm de large. Utilisation également possible sur des fentes plus larges, en combinaison avec AEROSANA FLEECE.
  • Recouvrable d’un enduit, d’une peinture et de rubans adhésifs pro clima
  • Utilisation flexible : à l’intérieur et dans les zones extérieures protégées, grâce à la valeur sd hygrovariable
  • Excellents résultats lors du test de nocivité, contrôle réalisé selon ISO 16000

Domaine d'utilisation

Couche applicable au pinceau et au pistolet à air comprimé AEROFIXX, avec fonctions frein-vapeur, étanchéité à l’air et étanchéité au vent pour les raccords aux murs, aux plafonds et aux planchers et aux traversées. Elle permet d’étanchéifier les surfaces non étanches à l’air et au vent tels que les joints de fenêtres en mousse.

  • Aussi destinée à la réalisation de raccords entre éléments de construction, dont les menuiseries, la toiture, le mur, les planchers ou pour le raccord des joints de panneaux dérivés du bois et étanches à l'air (par exemple l'OSB).
  • Utilisation également possible en tant que pont d’adhérence entre le support et la couche de revêtement ou de collage suivante.
  • Application possible en intérieur, et en extérieur en zone protégée.
  • L’armature en fibres permet de recouvrir et d’étanchéifier les joints et fissures jusqu’à une largeur de 20 mm. Pour les joints plus importants, utiliser AEROSANA FLEECE.

Consignes de mise en oeuvre

Vidéo : Instructions de mise en œuvre

Vidéo : Traitement du bas de pente en rénovation avec AEROFIXX

Vidéo : entrait retroussé

Vidéo : Raccord de menuiserie avec AEROFIXX

Conditions générales

Les ouvertures dans le support, comme par exemple les fissures, doivent avoir une largeur inférieure à 20 mm. Les fissures jusque 8 mm de large peuvent être comblées d’un simple coup de pinceau ou de pulvérisation. Pour des fissures d’une largeur entre 8 et 20 mm, il faut remplir profondément la fente avec l’enduit d’étanchéité AEROSANA VISCONN FIBRE, au moins sur la moitié de sa largeur.
Dans le cas de fentes ou fissures plus larges, utiliser AEROSANA FLEECE ou un ruban adhésif (par exemple TESCON VANA). Sinon, on peut reboucher l’ouverture avec un enduit ou mortier approprié.

Durant le séchage, la couleur d'AEROSANA VISCONN FIBRE passe du bleu au noir. AEROSANA VISCONN FIBRE white ne change pas de couleur.
Veiller à protéger le film humide de toute humidité extérieure (par exemple de la pluie), jusqu’à son séchage intégral en profondeur.

Equipement de protection
La pression de l’air peut soulever de la poussière. C’est pourquoi nous recommandons même dans les endroits bien ventilés, de porter un équipement de protection individuelle comprenant un masque, des lunettes de protection et des gants.

Application au pinceau
Tous les produits AEROSANA VISCONN s’appliquent à l’aide d’un pinceau. Pour un travail efficace, le pinceau devrait avoir une largeur ≥50 mm. Vérifier l’épaisseur minimale de la couche (500 µm) à l’aide d’un gabarit de mesure.

Stockage
Après une longue période de stockage, de l’eau (~5 %) peut être ajoutée par brassage pour restaurer une consistance pulvérisable. Éviter une consistance trop fluide (risque d’une fluidité excessive et réduction du colmatage des fissures). La fermeture hermétique du récipient et le recouvrement supplémentaire du matériau par un film fin réduisent le dessèchement du produit.

Supports

Vérifier avant l’application si le support est adapté à l’utilisation d’un film d’étanchéité liquide. Dans le cas de surfaces irrégulières ou structurées, il sera nécessaire d’effectuer plusieurs applications. Si nécessaire, scotcher avant l’application les défauts (craquelures dans le support) ou les irrégularités importantes (selon les cas, avec un des rubans adhésifs de raccord CONTEGA SOLIDO) ou compenser avec un mastic.

Les supports doivent être nettoyés.
Mise en œuvre possible à partir d’une température du support et de l'air de +5 °C. Les matériaux à coller ne doivent pas être recouverts de substances antiadhésives (par exemple graisse ou silicone) Les surfaces doivent être suffisamment sèches et solides.
L’application sur des supports humides mais non mouillés est possible.

Le film liquide adhère à tous les matériaux de construction courants tels que les supports minéraux, ainsi que le béton et la maçonnerie (brique, silico-calcaire, béton cellulaire, pierre ponce). Les supports en béton ou enduit peuvent être légèrement poncés. Application également possible sur toutes les membranes pro clima (SOLITEX ADHERO VISTO pré-traité au primaire), ainsi que sur les membranes en PE, PA, PP et aluminium, sur le bois brut de sciage, raboté et verni, les panneaux dérivé du bois (panneaux d’aggloméré, OSB, contreplaqués, MDF et panneaux dense de sous-toiture en fibres de bois), sur les supports métalliques non rouillés (et dégraissés) et les matières synthétiques rigides (tubes, fenêtres).

Il n’est pas possible de rendre étanches les joints de dilatation en raison des mouvements repris par ces joints. Les transitions, par exemple le raccord dalle-mur, doivent être recouvertes de l’épaisseur minimale requise (500 μm en application humide) sur toute la zone à étanchéifier.
Réaliser les jonctions de panneaux de sous-toiture en fibre de bois, au niveau des noues par exemple, avec AEROSANA FLEECE. Si les membranes (par exemple pro clima INTELLO) doivent être raccordées de manière étanche à l’air, elles doivent être agrafées de manière habituelle ou être fixées avec un ruban adhésif adapté (tel que TESCON VANA). La transition doit être exempte de tension.

Protéger les surfaces / matériaux adjacents
Protéger l’environnement des surfaces pulvérisées, notamment les surfaces visibles, comme le bois, le verre, la céramique, les briques, la pierre naturelle, le vernis ou le métal. Rincer le pulvérisateur immédiatement et abondamment à l’eau. Ne pas attendre que l’AEROSANA durcisse. Après usage, nettoyer immédiatement les outils à l’eau. Collecter l’eau de nettoyage et l’éliminer conformément aux prescriptions réglementaires - code du déchet : 080416.



AEROFIXX technical support (in English)

Here you will find tips, support and troubleshooting information on how to work with AEROFIXX.

Video gallery